The 91st (Spring,2026) China Motorcycle Parts Fair Invitation Letter
尊敬的摩托車、電動車及配件行業同仁:
Dear Friends from Motorcycle, Electric Vehicle, and Accessories Enterprises:
“閩江通四海,榕城聚商機。” 福州,這座浸潤2200多年歷史的閩都古城,既是海上絲綢之路的重要起點,更是如今海峽西岸經濟區對接全球的開放前沿。值此全球摩配產業向拉丁美洲、非洲、東南亞、兩岸布局加速協同的關鍵期,我們誠摯邀請您共赴第91屆(2026春)全國摩托車及配件展示交易會,本屆展會將于2026年5月10日至12日在福州海峽國際會展中心重磅啟幕,期待與您共探產業新機遇!
Fuzhou, an ancient city with a history of over 2,200 years, is not only an important starting point of the Maritime Silk Road but also a frontier for the West Coast Economic Zone to connect with the global market today. At this crucial stage when the global motorcycle parts industry is accelerating its layout and synergy in Latin America, Africa, Southeast Asia, and across the Taiwan Strait, we sincerely invite you to participate in the 91st (Spring, 2026) China Motorcycle Parts Fair. This grand event will be held at Fuzhou Strait International Conference and Exhibition Center from May 10 to 12, 2026, and we look forward to exploring new industrial opportunities with you!
【區位戰略優勢】
作為連接長三角與珠三角的“海西經濟區核心樞紐”,福州憑借其獨特的沿海開放優勢、是大陸與臺灣地區交流合作的前沿陣地,擁有獨特的對臺區位優勢,加速構建的面向東盟、輻射全球的摩托車產業貿易新高地地位凸顯。福州及周邊已形成“本地集群+跨省聯動”的摩配產業新格局——本地聚集數百家配件生產、銷售企業,周邊浙江、廣東等省份更是全國摩配產業核心區,產業鏈上下游資源基礎深厚。依托21世紀海上絲綢之路核心區、自貿試驗區等多重稟賦優勢,福州深度融合“產業鏈+數字貿易+跨境物流”三大維度,打造高效協同的國際化貿易生態圈,為摩配企業拓展海外市場筑牢堅實保障。
[Strategic Location Advantage]
As the "core hub of the West Coast Economic Zone" connecting the Yangtze River Delta and the Pearl River Delta, Fuzhou leverages its unique coastal opening advantages. It serves as a frontier for exchange and cooperation between the Chinese mainland and Taiwan, boasting a distinctive cross-strait location advantage. Its position as a rising highland for motorcycle industry trade facing ASEAN and radiating the globe is becoming increasingly prominent. Fuzhou and its surrounding areas have formed a new pattern of "local clusters+inter-provincial linkage" in the motorcycle parts industry–hundreds of parts production and sales enterprises gather locally, while neighboring provinces such as Zhejiang and Guangdong are core regions of China's motorcycle parts industry, with a solid foundation of upstream and downstream industrial chain resources. Relying on multiple advantages including being a core area of the 21st Century Maritime Silk Road and a pilot free trade zone, Fuzhou deeply integrates the three dimensions of "industrial chain+digital trade+cross-border logistics" to build an efficient and collaborative international trade ecosystem, laying a solid foundation for motorcycle parts enterprises to expand into overseas markets.
【全球市場機遇】
東盟摩配市場年增速突破15%,臺灣地區需求持續釋放,“一帶一路”沿線中東、東南亞市場采購量年均增長20%;拉美市場同樣展現強勁動能,2025年一季度中國對拉美摩托車及配件出口額同比激增64.74%;非洲市場更成為增長引擎,同期出口額同比增長66.99%,預計到2029年市場規模年復合增長率將達 10.03%; 埃及、肯尼亞等國通過關稅減免政策加速電動化轉型,帶動維修配件需求爆發式增長。
在福州舉辦摩配會,憑借“兩岸協同+海絲直達”的獨特優勢,既深度鏈接東盟、中東等成熟市場,又精準觸達拉美、非洲等新興增長極。依托福州港直達巴西桑托斯港、埃及塞得港的航線網絡,展會為企業搭建起覆蓋“傳統優勢市場+高潛力新興市場”的全維度服務平臺。眾多國內參展企業已借助這一平臺,成功將適配非洲路況的耐用型配件、符合拉美環保標準的新能源組件送入當地主流渠道,實現多元國際市場的縱深開拓。
[Global Market Opportunities]
The annual growth rate of the ASEAN motorcycle parts market exceeds 15%, and demand from Taiwan continues to release. The procurement volume of markets along the "Belt and Road" such as the Middle East and Southeast Asia increases by an average of 20% annually. The Latin American market also shows strong momentum -in the first quarter of 2025, China's export volume of motorcycles and parts to Latin America surged by 64.74% year-on-year. The African market has become a growth engine, with export volume increasing by 66.99% year-on-year in the same period. It is expected that the market size will achieve a compound annual growth rate of 10.03% by 2029. Countries such as Egypt and Kenya are accelerating electrification transformation through tariff reduction policies, driving explosive growth in demand for maintenance parts.
Hosting the Motorcycle Parts Fair in Fuzhou, with the unique advantages of "cross-strait synergy+direct access via Maritime Silk Road", not only connects mature markets such as ASEAN and the Middle East but also accurately reaches emerging growth poles such as Latin America and Africa. Relying on Fuzhou Port's shipping network directly linking to Santos Port in Brazil and Port Said in Egypt, the fair builds an all-dimensional service platform for enterprises covering "traditional advantageous markets+high-potential emerging markets". Many domestic exhibitors have successfully used this platform to send durable parts suitable for African road conditions and new energy components meeting Latin American environmental standards into local mainstream channels, achieving in-depth development of diverse international markets.
【歷史傳承】
全國摩配會自1981年創辦以來,始終與中國摩托車產業同步發展,陪伴并見證了眾多企業從成長到壯大的全過程,已成為國內積淀深厚、影響力廣泛的行業品牌盛會。本屆展會落址福州,在延續“全球買家精準對接”、“展貿一體化”等經市場檢驗的成熟機制之上,更深度激活福州作為海上絲綢之路門戶的開放勢能與資源聚合效能,全力為企業搭建更高價值密度、更高效能的全球市場拓展樞紐。立足產業新起點,全國摩配會主辦方將持續與企業并肩同行,為其拓展海外市場構建一流服務生態。
[Historical Legacy]
Since its establishment in 1981, the China Motorcycle Parts Fair has always developed in sync with China's motorcycle industry, accompanying and witnessing the growth and expansion of many enterprises. It has become an industry brand event with profound accumulation and wide influence in China. This year's fair is located in Fuzhou. While continuing mature market-proven mechanisms such as "precision matching for global buyers" and "exhibition-trade integration", it further activates Fuzhou's opening momentum and resource aggregation efficiency as a gateway of the Maritime Silk Road, striving to build a global market expansion hub with higher value density and efficiency for enterprises. based on this new industrial starting point, the organizer of the China Motorcycle Parts Fair will continue to walk side by side with enterprises to build a first-class service ecosystem for their overseas market expansion.
【展會亮點劇透】
· 超60,000㎡展覽規模
· 吸引2000+優質參展商
· 來自中國及80余個國家和地區的專業采購商超過50000人次
· 展覽內容涵蓋摩托車、電動車、自行車的全品類零部件
[Fair Highlights]
·Over 60,000 square meters of exhibition space
·Over 2,000 high-quality exhibitors
·Over 50,000 professional buyers from China and more than 80 countries and regions
·A comprehensive showcase of motorcycle, electric vehicle, and bicycle parts
福州,坐擁曇石山、船政、三坊七巷、壽山石四大文化名片,承載著林則徐、沈葆楨、嚴復等先賢的精神印記,既是中國近代海軍的搖籃、船政文化的發祥地,亦是最早對外開放的通商口岸之一——這座沉淀千年歷史底蘊、迸發當代開放活力的城市,正以海納百川的姿態,為全球摩托車行業搭建起合作共贏的全新舞臺。此刻,我們誠邀您相聚閩江之畔,共抓兩岸經貿與海絲市場的寶貴機遇,攜手擘畫行業高質量發展的嶄新未來!
Fuzhou boasts four iconic cultural symbols: Tanshishan (an important Neolithic cultural site), the Foochow Arsenal (a cradle of modern Chinese shipbuilding and naval industry), Sanfang Qixiang (a historic quarter with traditional courtyard residences), and Shoushan Stone (a renowned precious stone). It carries the spiritual legacy of esteemed predecessors such as Lin Zexu, Shen Baochen, and Yan Fu. As the cradle of China’s modern navy, the birthplace of Foochow Arsenal culture, and one of China’s earliest opening-up treaty ports, this city—steeped in a thousand years of history yet bursting with contemporary vitality—embraces an inclusive spirit and is building a brand-new platform for win-win cooperation in the global motorcycle industry.
At this moment, we sincerely invite you to gather by the Minjiang River, seize the valuable opportunities in cross-strait economic and trade cooperation as well as the Maritime Silk Road markets, and join hands to map out a bright new future for the high-quality development of the industry!
即刻致電或QQ,搶占黃金展位!
Secure your prime exhibition spot today! Contact us via telephone or QQ now.
全國摩托車及配件展示交易會組委會
Organizing Committee of the China Motorcycle Parts Fair
2025年9月
September 2025





聯系方式
聯系人:劉智超
電話:010-88130395 88130736
QQ:


